<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?> <TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hans-HK" xml:id="T12n0334"> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 334 <persName>佛</persName>说须摩提菩萨经</title> <title xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经数位版, No. 334 <persName>佛</persName>说须摩提菩萨经</title> <author>西晋 <name role="" type="person">竺法护</name>译</author> <respStmt> <resp>Electronic Version by</resp> <name>CBETA</name> </respStmt> </titleStmt> <editionStmt> <edition>XML TEI P5</edition> <respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>CBETA.maha</name></respStmt> </editionStmt> <extent>1卷</extent> <publicationStmt> <idno type="CBETA"> <idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">12</idno>.<idno type="no">334</idno> </idno> <distributor> <name>中华电子<persName>佛</persName>典协会 (CBETA)</name> <address> <addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine> </address> </distributor> <availability> <p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p> </availability> <date>2022-10-15 17:14:39 +0800</date> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl> <title level="s">Taishō Tripiṭaka</title> <title level="s" xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经</title> <title level="m" xml:lang="zh-Hans"><persName>佛</persName>说须摩提菩萨经</title> </bibl> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <projectDesc> <p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Tripitaka Koreana as provided by Mr. Christian Wittern, Text as provided by Anonymous from USA, Punctuated text as provided by Mr. Chen Bo-Xun</p> <p xml:lang="zh-Hans" cb:type="ly">萧镇国大德提供，维习安大德提供之高丽藏 CD 经文，北美某大德提供，陈伯勋大德提供新式标点</p> </projectDesc> <editorialDecl> <punctuation resp="#resp1"><p>新式标点</p></punctuation> </editorialDecl> <tagsDecl> <namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <tagUsage gi="rdg"> <listWit> <witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness> <witness xml:id="wit.orig">【大】</witness> <witness xml:id="wit1">【元】</witness> <witness xml:id="wit2">【明】</witness> <witness xml:id="wit3">【宫】</witness> <witness xml:id="wit4">【圣】</witness> <witness xml:id="wit5">【宋】</witness> <witness xml:id="wit6">【丽-CB】</witness> </listWit> </tagUsage> </namespace> </tagsDecl> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language ident="zh-Hans">Chinese (Traditional)</language> <language ident="en">English</language> </langUsage> </profileDesc> <revisionDesc> <change when="2013-05-20"> <name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication </change> <change when="1999-06-28T19:58:12"> CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (99/6/28) </change> </revisionDesc> </teiHeader> <text><body> <milestone n="1" unit="juan"/> <pb n="0076b" xml:id="T12.0334.0076b" ed="T"/> <lb n="0076b01" ed="T"/> <lb n="0076b02" ed="T"/><cb:docNumber>No. 334 [Nos. 310(30), 335, 336]</cb:docNumber> <lb n="0076b03" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="1" type="卷"/><cb:jhead><persName>佛</persName>说须摩提<anchor xml:id="nkr_note_orig_0076003" n="0076003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0076003" n="0076003"/><anchor xml:id="beg0076003" n="0076003"/>菩萨<anchor xml:id="end0076003"/>经<anchor xml:id="nkr_note_orig_0076004" n="0076004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0076004" n="0076004"/><anchor xml:id="beg0076004" n="0076004"/><note place="inline">按《开元录》，须摩提经亦直云须摩经</note><anchor xml:id="end0076004"/></cb:jhead></cb:juan> <lb n="0076b04" ed="T"/> <lb n="0076b05" ed="T"/><byline cb:type="Translator"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0076005" n="0076005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0076005" n="0076005"/><anchor xml:id="beg0076005" n="0076005"/>西晋三藏<name role="" type="person">竺法护</name>译<anchor xml:id="end0076005"/></byline> <lb n="0076b06" ed="T"/><cb:div type="jing"><p xml:id="pT12p0076b0601">闻如是：</p><p xml:id="pT12p0076b0604" cb:place="inline">一时<persName>佛</persName>在<name role="" type="person">罗阅耆</name>灵鸟顶山中，与大 <lb n="0076b07" ed="T"/>比丘众千二百五十人，菩萨万人俱。</p><p xml:id="pT12p0076b0715" cb:place="inline">尔时罗 <lb n="0076b08" ed="T"/>阅城大国，有长者号曰郁迦，郁迦有女，名 <lb n="0076b09" ed="T"/>须摩提，厥年八岁，历世奉敬过去无数百千 <lb n="0076b10" ed="T"/>诸<persName>佛</persName>，积纍功德不可称计。时须摩提从罗 <lb n="0076b11" ed="T"/>阅祇大国出诣灵鸟山，行到<persName>佛</persName>所，前以头面 <lb n="0076b12" ed="T"/>稽首<persName>佛</persName>足，礼毕却住一面，叉手白<persName>佛</persName>言：“愿欲 <lb n="0076b13" ed="T"/>有所问，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0076006" n="0076006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0076006" n="0076006"/><anchor xml:id="beg0076006" n="0076006"/>唯<anchor xml:id="end0076006"/><persName>佛</persName>以善权方便，解说我之所疑。”</p> <lb n="0076b14" ed="T"/><p xml:id="pT12p0076b1401">时<persName>佛</persName>默然，即知女意。<persName>佛</persName>语须摩提：“恣所欲问， <lb n="0076b15" ed="T"/><persName>如来</persName>今当为汝具解说之，事事分别，令汝欢 <lb n="0076b16" ed="T"/>喜。”</p><p xml:id="pT12p0076b1602" cb:place="inline">须摩提问<persName>佛</persName>言：“菩萨云何所生处，人见 <lb n="0076b17" ed="T"/>之常欢喜？云何得大富<anchor xml:id="nkr_note_orig_0076007" n="0076007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0076007" n="0076007"/><anchor xml:id="beg0076007" n="0076007"/>有常<anchor xml:id="end0076007"/>多财宝？云何 <lb n="0076b18" ed="T"/>不为他人<anchor xml:id="nkr_note_orig_0076008" n="0076008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0076008" n="0076008"/><anchor xml:id="beg0076008" n="0076008"/>之<anchor xml:id="end0076008"/>所别離？云何不在母人腹中， <lb n="0076b19" ed="T"/>常得化生千葉莲花中立法王前？云何得神 <lb n="0076b20" ed="T"/>足，从不可计亿刹土，去到彼间礼诸<persName>佛</persName>？云何 <lb n="0076b21" ed="T"/>得无仇怨、无侵嫉者？云何所说闻者信从踊 <lb n="0076b22" ed="T"/>跃受行？云何得无殃罪，所作善行无能壞者？ <lb n="0076b23" ed="T"/>云何魔不能得其便？云何临寿终时<persName>佛</persName>在前 <lb n="0076b24" ed="T"/>立，为说经法，即令不堕苦痛之处？所问如 <lb n="0076b25" ed="T"/>是。”</p><p xml:id="pT12p0076b2502" cb:place="inline">是时<persName>佛</persName>语须摩提：“如汝所问<persName>如来</persName>義者， <lb n="0076b26" ed="T"/>善哉大快乃如是乎。汝若欲闻，谛听谛受，勤 <lb n="0076b27" ed="T"/>思念之，吾当解说。”</p><p xml:id="pT12p0076b2708" cb:place="inline">时女即言：“甚善<persName>世尊</persName>！ <lb n="0076b28" ed="T"/>愿乐欲闻。”于是须摩提受教而听。</p><p xml:id="pT12p0076b2814" cb:place="inline"><persName>佛</persName>言：“菩萨 <lb n="0076b29" ed="T"/>有四事法，人见之皆欢喜。何等为四？一者 <pb n="0076c" xml:id="T12.0334.0076c" ed="T"/> <lb n="0076c01" ed="T"/>嗔恚不起，视<anchor xml:id="nkr_note_orig_0076009" n="0076009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0076009" n="0076009"/><anchor xml:id="beg0076009" n="0076009"/>冤<anchor xml:id="end0076009"/>家如善知识；二者常有慈心 <lb n="0076c02" ed="T"/>向于一切；三者常行求索无上要法；四者作 <lb n="0076c03" ed="T"/><persName>佛</persName>形像；是为四法。菩萨用是四事故，人见之 <lb n="0076c04" ed="T"/>常欢喜。”<persName>佛</persName>于是说偈言：</p> <lb n="0076c05" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT12p0076c0501"><l>“不起恚毁本根，</l><l>常行慈得要法，</l> <lb n="0076c06" ed="T"/><l>作<persName>佛</persName><anchor xml:id="nkr_note_orig_0076010" n="0076010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0076010" n="0076010"/><anchor xml:id="beg0076010" n="0076010"/>象<anchor xml:id="end0076010"/>身好洁，</l><l>心欢喜人喜见。”</l></lg> <lb n="0076c07" ed="T"/><p xml:id="pT12p0076c0701"><persName>佛</persName>语须摩提：“菩萨复有四事法，得大富有。何 <lb n="0076c08" ed="T"/>等为四？一者佈施以时，二者与已倍悦，三者 <lb n="0076c09" ed="T"/>与後不复悔，四者既与不求其报；是为四法。 <lb n="0076c10" ed="T"/>菩萨用是四事故，得大富有常多财宝。”<persName>佛</persName>于 <lb n="0076c11" ed="T"/>是说偈言：</p> <lb n="0076c12" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT12p0076c1201"><l>“以时施无悔心，</l><l>喜悦与无希望，</l> <lb n="0076c13" ed="T"/><l>所作施有勇慧，</l><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0076011" n="0076011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0076011" n="0076011"/><anchor xml:id="beg0076011" n="0076011"/>所在<anchor xml:id="end0076011"/>处常大富。”</l></lg> <lb n="0076c14" ed="T"/><p xml:id="pT12p0076c1401"><persName>佛</persName>语须摩提：“菩萨复有四事法，不为他人<anchor xml:id="beg_1" type="star"/>之<anchor xml:id="end_1"/> <lb n="0076c15" ed="T"/>所别離。何等为四？一者不传恶说鬥乱彼此， <lb n="0076c16" ed="T"/>二者导愚痴者使入<persName>佛</persName>道，三者若有毁败正 <lb n="0076c17" ed="T"/>法护使不绝，四者劝<anchor xml:id="nkr_note_orig_0076012" n="0076012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0076012" n="0076012"/><anchor xml:id="beg0076012" n="0076012"/>勉<anchor xml:id="end0076012"/>诸人教使求<persName>佛</persName>令坚 <lb n="0076c18" ed="T"/>不动；是为四法。菩萨用是四事故，不为他人 <lb n="0076c19" ed="T"/>所别離。”<persName>佛</persName>于是说偈言：</p> <lb n="0076c20" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT12p0076c2001"><l>“不传说鬥彼此，</l><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0076013" n="0076013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0076013" n="0076013"/><anchor xml:id="beg0076013" n="0076013"/>道<anchor xml:id="end0076013"/>愚冥护正法，</l> <lb n="0076c21" ed="T"/><l>劝进人使求<persName>佛</persName>，</l><l>终无能别離者。”</l></lg> <lb n="0076c22" ed="T"/><p xml:id="pT12p0076c2201"><persName>佛</persName>语须摩提：“菩萨复有四事法，得化生千葉 <lb n="0076c23" ed="T"/>莲花中立法王前。何等为四？一者细<anchor xml:id="nkr_note_add_0076c2301" n="0076c2301"/><anchor xml:id="beg0076c2301" n="0076c2301"/>捣<anchor xml:id="end0076c2301"/>红莲 <lb n="0076c24" ed="T"/>华、靑莲花、黄莲花、白莲花，合此四种末之如 <lb n="0076c25" ed="T"/>尘，使满<anchor xml:id="nkr_note_orig_0076014" n="0076014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0076014" n="0076014"/><anchor xml:id="beg0076014" n="0076014"/>软<anchor xml:id="end0076014"/>妙花，持是供养<persName>世尊</persName>若塔及舍 <lb n="0076c26" ed="T"/>利；二者不令他人起恚意；三者作<persName>佛</persName>形像使 <lb n="0076c27" ed="T"/>坐莲花上；四者得最正觉便欢喜住；是为四 <lb n="0076c28" ed="T"/>法。菩萨用是四事故，常得化生千葉莲花中 <lb n="0076c29" ed="T"/>立法王前。”<persName>佛</persName>于是说偈言：</p> <pb n="0077a" xml:id="T12.0334.0077a" ed="T"/> <lb n="0077a01" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT12p0077a0101"><l>“施四华满软妙，</l><l>除恚恨受法義，</l> <lb n="0077a02" ed="T"/><l>得上觉立<persName>佛</persName>前，</l><l>作形像生花中。”</l></lg> <lb n="0077a03" ed="T"/><p xml:id="pT12p0077a0301"><persName>佛</persName>语须摩提：“菩萨复有四事法，得神足，从一 <lb n="0077a04" ed="T"/><persName>佛</persName>国复至一<persName>佛</persName>国。何等为四？一者见人作功 <lb n="0077a05" ed="T"/>德不<anchor xml:id="nkr_note_orig_0077001" n="0077001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0077001" n="0077001"/><anchor xml:id="beg0077001" n="0077001"/>行<anchor xml:id="end0077001"/>断绝；二者见人说法而不中止；三者 <lb n="0077a06" ed="T"/>常燃灯火于塔寺中；四者求三昧；是为四法。 <lb n="0077a07" ed="T"/>菩萨用是四事故，得神足，从一<persName>佛</persName>国至一<persName>佛</persName> <lb n="0077a08" ed="T"/>国。”<persName>佛</persName>于是说偈言：</p> <lb n="0077a09" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT12p0077a0901"><l>“行功德为法施，</l><l>闻经说不中止，</l> <lb n="0077a10" ed="T"/><l>常燃灯于<persName>佛</persName>寺，</l><l>入三昧遍诸国。”</l></lg> <lb n="0077a11" ed="T"/><p xml:id="pT12p0077a1101"><persName>佛</persName>语须摩提：“菩萨复有四事法，得无雠<anchor xml:id="beg_2" type="star"/>冤<anchor xml:id="end_2"/>、无 <lb n="0077a12" ed="T"/>侵嫉者。何等为四？一者于善知识无谀谄心， <lb n="0077a13" ed="T"/>二者不悭贪妒他人物，三者见人佈施助其 <lb n="0077a14" ed="T"/>喜。四者见菩萨诸所作为不行诽谤；是为四 <lb n="0077a15" ed="T"/>法。菩萨用是四事故，常行是行，得无雠<anchor xml:id="beg_3" type="star"/>冤<anchor xml:id="end_3"/>、无 <lb n="0077a16" ed="T"/>侵嫉者。”<persName>佛</persName>于是说偈言：</p> <lb n="0077a17" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT12p0077a1701"><l>“于善友无谀谄，</l><l>不悭惜他人物，</l> <lb n="0077a18" ed="T"/><l>见人施助其喜，</l><l>行菩萨无<anchor xml:id="nkr_note_orig_0077002" n="0077002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0077002" n="0077002"/><anchor xml:id="beg0077002" n="0077002"/>雠<anchor xml:id="end0077002"/><anchor xml:id="beg_4" type="star"/>冤<anchor xml:id="end_4"/>。”</l></lg> <lb n="0077a19" ed="T"/><p xml:id="pT12p0077a1901"><persName>佛</persName>语须摩提：“菩萨复有四事法，其所语言，闻 <lb n="0077a20" ed="T"/>者信从踊跃受行。何等为四？一者口之所说 <lb n="0077a21" ed="T"/>心亦无异，二者于善知识常有至诚，三者 <lb n="0077a22" ed="T"/>闻人说法<anchor xml:id="nkr_note_orig_0077003" n="0077003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0077003" n="0077003"/><anchor xml:id="beg0077003" n="0077003"/>心不<anchor xml:id="end0077003"/>是非，四者若见他人请令说 <lb n="0077a23" ed="T"/>法不求其短；是为四法。菩萨用是四事故， <lb n="0077a24" ed="T"/>其所语言，闻者信从踊<anchor xml:id="nkr_note_orig_0077004" n="0077004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0077004" n="0077004"/><anchor xml:id="beg0077004" n="0077004"/>跃<anchor xml:id="end0077004"/>受行。”<persName>佛</persName>于是说偈 <lb n="0077a25" ed="T"/>言：</p> <lb n="0077a26" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT12p0077a2601"><l>“如所念言亦尔，</l><l>于善友有至诚，</l> <lb n="0077a27" ed="T"/><l>闻讲法不求短，</l><l>若说经心喜踊。”</l></lg> <lb n="0077a28" ed="T"/><p xml:id="pT12p0077a2801"><persName>佛</persName>语须摩提：“菩萨复有四事法，得无殃罪，所 <lb n="0077a29" ed="T"/>作善行疾得净住。何等为四？一者心意所念 <pb n="0077b" xml:id="T12.0334.0077b" ed="T"/> <lb n="0077b01" ed="T"/>常志于善，二者常持戒三昧智慧，三者初发 <lb n="0077b02" ed="T"/>菩萨意便起一切智多所度脱，四者常有大 <lb n="0077b03" ed="T"/>慈愍于一切；是为四法。菩萨用是四事故，得 <lb n="0077b04" ed="T"/>无殃罪疾得净住。”<persName>佛</persName>于是说偈言：</p> <lb n="0077b05" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT12p0077b0501"><l>“常志善念廣度，</l><l>戒等定不離慧，</l> <lb n="0077b06" ed="T"/><l>当教人一切智，</l><l>行慈意得净住。”</l></lg> <lb n="0077b07" ed="T"/><p xml:id="pT12p0077b0701"><persName>佛</persName>语须摩提：“菩萨复有四事法，魔不能得其 <lb n="0077b08" ed="T"/>便。何者为四？一者常念于<persName>佛</persName>，二者常精进，三 <lb n="0077b09" ed="T"/>者常念经法，四者常<anchor xml:id="nkr_note_orig_0077005" n="0077005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0077005" n="0077005"/><anchor xml:id="beg0077005" n="0077005"/>立<anchor xml:id="end0077005"/>功德；是为四法。菩萨 <lb n="0077b10" ed="T"/>用是四事故，魔不能得其便。”<persName>佛</persName>于是说偈 <lb n="0077b11" ed="T"/>言：</p> <lb n="0077b12" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT12p0077b1201"><l>“常净意念于<persName>佛</persName>，</l><l>志精进在深法，</l> <lb n="0077b13" ed="T"/><l>自勗勉立功德，</l><l>魔用是不得便。”</l></lg> <lb n="0077b14" ed="T"/><p xml:id="pT12p0077b1401"><persName>佛</persName>语须摩提：“菩萨复有四事法，临寿终时，<persName>佛</persName> <lb n="0077b15" ed="T"/>在前立为说经法，令其不堕苦痛之处。何等 <lb n="0077b16" ed="T"/>为四？一者为一切人故，具满诸愿；二者若人 <lb n="0077b17" ed="T"/>佈施诸不足者念欲足之；三者见人杂施若 <lb n="0077b18" ed="T"/>有短少便裨助之；四者常念供养于三宝；是 <lb n="0077b19" ed="T"/>为四法。菩萨用是四事故，临寿终时即见诸 <lb n="0077b20" ed="T"/><persName>佛</persName>，皆在前立为说经法，不令其人堕苦痛处。” <lb n="0077b21" ed="T"/><persName>佛</persName>于是说偈言：</p> <lb n="0077b22" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT12p0077b2201"><l>“为一切满所愿，</l><l>无极哀劝足檀，</l> <lb n="0077b23" ed="T"/><l>以杂施致黠慧，</l><l>供三宝得致<persName>佛</persName>。”</l></lg> <lb n="0077b24" ed="T"/><p xml:id="pT12p0077b2401">尔时须摩提白<persName>佛</persName>言：“<anchor xml:id="beg_5" type="star"/>唯<anchor xml:id="end_5"/><persName>世尊</persName>！所说四十事， <lb n="0077b25" ed="T"/>我当奉行令不缺减，悉使具足不违一事；若 <lb n="0077b26" ed="T"/>失一義，我为断<persName>佛</persName>劫法<anchor xml:id="nkr_note_orig_0077006" n="0077006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0077006" n="0077006"/><anchor xml:id="beg0077006" n="0077006"/>减<anchor xml:id="end0077006"/>众弟子。”</p><p xml:id="pT12p0077b2614" cb:place="inline">是时大目 <lb n="0077b27" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0077007" n="0077007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0077007" n="0077007"/><anchor xml:id="beg0077007" n="0077007"/>揵<anchor xml:id="end0077007"/>连在大会中坐，即问须摩提：“此四十事， <lb n="0077b28" ed="T"/>大<anchor xml:id="nkr_note_orig_0077008" n="0077008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0077008" n="0077008"/><anchor xml:id="beg0077008" n="0077008"/>士<anchor xml:id="end0077008"/>所行菩萨所为甚亦难，当如汝小女何 <lb n="0077b29" ed="T"/>能<anchor xml:id="nkr_note_orig_0077009" n="0077009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0077009" n="0077009"/><anchor xml:id="beg0077009" n="0077009"/>办<anchor xml:id="end0077009"/>之？”</p><p xml:id="pT12p0077b2904" cb:place="inline">时须摩提答目连言：“假令我今审 <pb n="0077c" xml:id="T12.0334.0077c" ed="T"/> <lb n="0077c01" ed="T"/>实能行此四十事者，三千大千国土皆当为 <lb n="0077c02" ed="T"/>我六返震动，雨于天花，诸音乐器不鼓自鸣。” <lb n="0077c03" ed="T"/>须摩提适发是言，应时三千大千国土六 <lb n="0077c04" ed="T"/>反震动，即雨天花，乐器皆鸣。女语目连：“是则 <lb n="0077c05" ed="T"/>证明我之至诚，若有未来起菩萨意者亦当 <lb n="0077c06" ed="T"/>如是。我後不久亦当如<persName>如来</persName>、无所著、<persName>等正觉</persName>。 <lb n="0077c07" ed="T"/>信如我言无有虚者，其在众会皆当一等悉 <lb n="0077c08" ed="T"/>作金色。”寻如所语辄作金色。</p><p xml:id="pT12p0077c0812" cb:place="inline">于是目连即从 <lb n="0077c09" ed="T"/>坐起，整衣服，下右膝，叉手为<persName>佛</persName>稽首作礼， <lb n="0077c10" ed="T"/>前白<persName>佛</persName>言：“今诸一切初发大意为菩萨者，我 <lb n="0077c11" ed="T"/>当自归为之作礼。所以者何？八岁女子感 <lb n="0077c12" ed="T"/>应如此，岂况高士摩诃萨乎？”</p><p xml:id="pT12p0077c1212" cb:place="inline">是时座中有大 <lb n="0077c13" ed="T"/>菩萨，名<name role="" type="person">文殊师利</name>，谓须摩提言：“于何法住， <lb n="0077c14" ed="T"/>所现感应乃如是乎？”</p><p xml:id="pT12p0077c1409" cb:place="inline">须摩提答言：“诸法不可 <lb n="0077c15" ed="T"/>计数亦无所住，而仁问我住于何法？仁作是 <lb n="0077c16" ed="T"/>问，不如不问。”</p><p xml:id="pT12p0077c1606" cb:place="inline"><name role="" type="person">文殊师利</name>问须摩提言：“此语言 <lb n="0077c17" ed="T"/>何乃致斯乎？”</p><p xml:id="pT12p0077c1706" cb:place="inline">须摩提报<name role="" type="person">文殊师利</name>言：“不于诸 <lb n="0077c18" ed="T"/>法有所住，亦无所疑，亦不言是非。”</p><p xml:id="pT12p0077c1814" cb:place="inline">文殊师 <lb n="0077c19" ed="T"/>利问须摩提言：“<persName>如来</persName>本不作行乎？”</p><p xml:id="pT12p0077c1914" cb:place="inline">须摩提报 <lb n="0077c20" ed="T"/>言：“譬如月影现于水中，若梦野马深山之 <lb n="0077c21" ed="T"/>响，<persName>如来</persName>本行亦如是也。”</p><p xml:id="pT12p0077c2110" cb:place="inline"><name role="" type="person">文殊师利</name>问须摩提： <lb n="0077c22" ed="T"/>“如仁所说，合会是事为能得<persName>佛</persName>不？”</p><p xml:id="pT12p0077c2214" cb:place="inline">须摩提报 <lb n="0077c23" ed="T"/>言：“云何仁者谓痴黠行三事异乎？不为异也， <lb n="0077c24" ed="T"/>一切诸法皆合。所以者何？若正法若不正法， <lb n="0077c25" ed="T"/>适无所住亦无所取，亦无所放，空无有色。”</p><p xml:id="pT12p0077c2517" cb:place="inline">文 <lb n="0077c26" ed="T"/>殊师利复问须摩提：“解是義者为有幾人？”</p><p xml:id="pT12p0077c2617" cb:place="inline">须 <lb n="0077c27" ed="T"/>摩提报言：“夫作幻者恣意所化寧有限无？幻 <lb n="0077c28" ed="T"/>师所化犹尙无限，信解此法亦如是也。”</p><p xml:id="pT12p0077c2816" cb:place="inline">文殊 <lb n="0077c29" ed="T"/>师利问须摩提言：“如我无化无幻，起行何法 <pb n="0078a" xml:id="T12.0334.0078a" ed="T"/> <lb n="0078a01" ed="T"/>而与道合？”</p><p xml:id="pT12p0078a0105" cb:place="inline">须摩提报言：“如仁所说致为大 <lb n="0078a02" ed="T"/>快，一切法处亦不有，亦不不有，至于<persName>如来</persName>无 <lb n="0078a03" ed="T"/>合无散。”</p><p xml:id="pT12p0078a0304" cb:place="inline"><name role="" type="person">文殊师利</name>闻彼所说甚悦<anchor xml:id="nkr_note_orig_0078001" n="0078001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0078001" n="0078001"/><anchor xml:id="beg0078001" n="0078001"/>赞<anchor xml:id="end0078001"/>善，文 <lb n="0078a04" ed="T"/>殊师利白<persName>佛</persName>言：“甚善须摩提所说微妙，大可 <lb n="0078a05" ed="T"/>怪也，乃能深入<anchor xml:id="nkr_note_orig_0078002" n="0078002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0078002" n="0078002"/><anchor xml:id="beg0078002" n="0078002"/>逮<anchor xml:id="end0078002"/>得法忍，发意以来为幾 <lb n="0078a06" ed="T"/>何乎？”</p><p xml:id="pT12p0078a0603" cb:place="inline"><persName>佛</persName>语<name role="" type="person">文殊师利</name>：“是须摩提发无上平等 <lb n="0078a07" ed="T"/>度意等住已来，积不可计，先仁之前三十亿 <lb n="0078a08" ed="T"/>劫，仁乃于彼发无上<anchor xml:id="nkr_note_orig_0078003" n="0078003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0078003" n="0078003"/><anchor xml:id="beg0078003" n="0078003"/>正<anchor xml:id="end0078003"/>等度意，适甫乃入 <lb n="0078a09" ed="T"/>无所从生法忍，是仁本造发意时师。”</p><p xml:id="pT12p0078a0915" cb:place="inline">文殊师 <lb n="0078a10" ed="T"/>利闻<persName>佛</persName>所说则前作礼，白须摩提言：“<anchor xml:id="beg_6" type="star"/>唯<anchor xml:id="end_6"/>别 <lb n="0078a11" ed="T"/>久远今乃<anchor xml:id="nkr_note_orig_0078004" n="0078004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0078004" n="0078004"/><anchor xml:id="beg0078004" n="0078004"/>讲<anchor xml:id="end0078004"/>侍，与师相见得受法诲。”</p><p xml:id="pT12p0078a1115" cb:place="inline">须摩 <lb n="0078a12" ed="T"/>提报言：“莫作是念。用何等故？无所从生法忍， <lb n="0078a13" ed="T"/>亦无所念亦无有师。”</p><p xml:id="pT12p0078a1309" cb:place="inline"><name role="" type="person">文殊师利</name>问言：“云何不 <lb n="0078a14" ed="T"/>转女人<anchor xml:id="nkr_note_add_0078a1401" n="0078a1401"/><anchor xml:id="beg0078a1401" n="0078a1401"/>身<anchor xml:id="end0078a1401"/>？”</p><p xml:id="pT12p0078a1405" cb:place="inline">须摩提报言：“于是无所得。所以者 <lb n="0078a15" ed="T"/>何？法无男无女，今者我当断仁所疑。”</p><p xml:id="pT12p0078a1515" cb:place="inline">文殊师 <lb n="0078a16" ed="T"/>利言：“善哉！乐欲闻之。”</p><p xml:id="pT12p0078a1609" cb:place="inline">须摩提谓<name role="" type="person">文殊师利</name>言： <lb n="0078a17" ed="T"/>“如<anchor xml:id="nkr_note_orig_0078005" n="0078005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0078005" n="0078005"/><anchor xml:id="beg0078005" n="0078005"/>今<anchor xml:id="end0078005"/>我後亦当逮<anchor xml:id="nkr_note_orig_0078006" n="0078006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0078006" n="0078006"/><anchor xml:id="beg0078006" n="0078006"/>如<anchor xml:id="end0078006"/>来、无所著、<persName>等正觉</persName>、成慧 <lb n="0078a18" ed="T"/>行、安定、世间父、<persName>无上士</persName>道法御、<persName>天人师</persName>、<persName>佛</persName>、天中 <lb n="0078a19" ed="T"/>天，如是审谛，我今便当变为男子。”适作是 <lb n="0078a20" ed="T"/>语，便成男子，头发即堕袈裟著身，便为沙 <lb n="0078a21" ed="T"/>弥。</p><p xml:id="pT12p0078a2102" cb:place="inline">须摩提复谓<name role="" type="person">文殊师利</name>言：“审我来世当作 <lb n="0078a22" ed="T"/><persName>佛</persName>时，使我国中莫有三事。何等为三？一者魔 <lb n="0078a23" ed="T"/>事，二者地狱，三者女人态。若我至诚，我身当 <lb n="0078a24" ed="T"/>如年三十沙门。”时须摩提，适作是语，形体 <lb n="0078a25" ed="T"/>颜色如年三十。</p><p xml:id="pT12p0078a2507" cb:place="inline">时须摩提谓<name role="" type="person">文殊师利</name>言：“我 <lb n="0078a26" ed="T"/>作<persName>佛</persName>时，令我国人皆作金色，城墎及地周迊 <lb n="0078a27" ed="T"/>七宝，有七宝树令八种行，七宝池水四边中 <lb n="0078a28" ed="T"/>外皆生七宝杂色莲花及诸杂宝，不多不 <lb n="0078a29" ed="T"/>少皆悉停等。”须摩提言：“如仁之国，我之刹土 <pb n="0078b" xml:id="T12.0334.0078b" ed="T"/> <lb n="0078b01" ed="T"/>亦当如是。如我至诚者，今在会者当作金色。” <lb n="0078b02" ed="T"/>适作是语，应时众座皆作金色。</p><p xml:id="pT12p0078b0213" cb:place="inline">时持地神即 <lb n="0078b03" ed="T"/>从地出，化作天身擧声称扬，歎须摩提，三言： <lb n="0078b04" ed="T"/>“摩诃须摩提菩萨摩诃萨得作<persName>佛</persName>时，国土所 <lb n="0078b05" ed="T"/>有七宝池水树及花实，皆当如是。”</p><p xml:id="pT12p0078b0514" cb:place="inline">于是<persName>佛</persName>谓 <lb n="0078b06" ed="T"/><name role="" type="person">文殊师利</name>：“是须摩提菩萨摩诃萨不久当 <lb n="0078b07" ed="T"/>得<persName>佛</persName>，号宝德<anchor xml:id="nkr_note_orig_0078007" n="0078007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0078007" n="0078007"/><anchor xml:id="beg0078007" n="0078007"/>合<anchor xml:id="end0078007"/>吉祥<persName>如来</persName>、无所著、<persName>等正觉</persName>、成 <lb n="0078b08" ed="T"/>慧行、安定、世间父、<persName>无上士</persName>道法御、<persName>天人师</persName>、<persName>佛</persName>、天 <lb n="0078b09" ed="T"/>中天。”</p><p xml:id="pT12p0078b0903" cb:place="inline"><persName>佛</persName>说是经、授须摩提<anchor xml:id="nkr_note_orig_0078008" n="0078008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0078008" n="0078008"/><anchor xml:id="beg0078008" n="0078008"/>莂<anchor xml:id="end0078008"/>时，三十亿 <lb n="0078b10" ed="T"/>人发无上平等度意者，皆得立不退转；六 <lb n="0078b11" ed="T"/>万天子悉得诸法<anchor xml:id="nkr_note_orig_0078009" n="0078009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0078009" n="0078009"/><anchor xml:id="beg0078009" n="0078009"/>法<anchor xml:id="end0078009"/>眼生。</p><p xml:id="pT12p0078b1111" cb:place="inline">座中有五百菩萨， <lb n="0078b12" ed="T"/>闻<name role="" type="person">文殊师利</name>所言甚深，意用不解中欲堕落， <lb n="0078b13" ed="T"/>见须摩提所说真诚寻皆有应，即解身衣以 <lb n="0078b14" ed="T"/>用上<persName>佛</persName>，亦不谀谄无所希望，持是功德用自 <lb n="0078b15" ed="T"/>坚固，于无上平等度意，即得住不退转地， <lb n="0078b16" ed="T"/>超九十劫，不复生死。时<persName>佛</persName>授与五百人决： <lb n="0078b17" ed="T"/>“却後十劫，劫名无尘垢，<persName>佛</persName>号固受<persName>如来</persName>、无所 <lb n="0078b18" ed="T"/>著、<persName>等正觉</persName>，是五百人等当生彼国，国名焰气， <lb n="0078b19" ed="T"/>当同一劫俱得作<persName>佛</persName>，皆同一字，号装饰<anchor xml:id="nkr_note_orig_0078010" n="0078010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0078010" n="0078010"/><anchor xml:id="beg0078010" n="0078010"/>预<anchor xml:id="end0078010"/> <lb n="0078b20" ed="T"/>知人意<persName>如来</persName>、无所著、<persName>等正觉</persName>。”</p><p xml:id="pT12p0078b2012" cb:place="inline"><persName>佛</persName>谓<name role="" type="person">文殊师利</name>： <lb n="0078b21" ed="T"/>“乃如是经多所饶益，如是不乎？若今最後有 <lb n="0078b22" ed="T"/>菩萨摩诃萨及沙门，若善男子善女人等，求 <lb n="0078b23" ed="T"/>菩萨道奉行六度无极，未晓善权方便，不如 <lb n="0078b24" ed="T"/>书持是经讽诵读转，复教人常念其中事，诸 <lb n="0078b25" ed="T"/>欲闻者廣为解说。”</p><p xml:id="pT12p0078b2508" cb:place="inline"><persName>佛</persName>复语<name role="" type="person">文殊师利</name>：“前所不 <lb n="0078b26" ed="T"/>闻、本所不行如是辈菩萨者当念习持。所以 <lb n="0078b27" ed="T"/>者何？譬如转轮圣王治于世间，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0078011" n="0078011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0078011" n="0078011"/><anchor xml:id="beg0078011" n="0078011"/>当<anchor xml:id="end0078011"/>时至竟 <lb n="0078b28" ed="T"/>七宝不为缺减，其王寿终七宝为散。如是文 <lb n="0078b29" ed="T"/>殊师利！若<persName>佛</persName>经道住于世间者，<persName>佛</persName>七觉意终 <pb n="0078c" xml:id="T12.0334.0078c" ed="T"/> <lb n="0078c01" ed="T"/>不为灭；若<persName>佛</persName>法灭，觉意诸法皆为之尽。”</p><p xml:id="pT12p0078c0116" cb:place="inline"><persName>佛</persName>谓 <lb n="0078c02" ed="T"/><name role="" type="person">文殊师利</name>：“当求无数方便，具索诸经勤学书 <lb n="0078c03" ed="T"/>持，为他人说教授一切，廣解其義常当精进。 <lb n="0078c04" ed="T"/>是为法教，若善男子善女人欲求道者，莫中 <lb n="0078c05" ed="T"/>有悔。”</p><p xml:id="pT12p0078c0503" cb:place="inline"><persName>佛</persName>说经已，须摩提菩萨、<name role="" type="person">文殊师利</name>菩萨、 <lb n="0078c06" ed="T"/>大目<anchor xml:id="beg_7" type="star"/>揵<anchor xml:id="end_7"/>连等，诸天及人，其在会者阿修罗、 <lb n="0078c07" ed="T"/><anchor xml:id="beg_8" type="star"/>揵<anchor xml:id="end_8"/>沓和、持世者，皆欢喜乐闻。</p></cb:div> <lb n="0078c08" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="close"><cb:jhead><anchor xml:id="nkr_note_orig_0078012" n="0078012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0078012" n="0078012"/><anchor xml:id="beg0078012" n="0078012"/><persName>佛</persName>说<anchor xml:id="end0078012"/>须摩提<anchor xml:id="beg_9" type="star"/>菩萨<anchor xml:id="end_9"/>经</cb:jhead></cb:juan> </body> <back> <cb:div type="apparatus"> <head>挍注</head> <p> <app from="#beg0076003" to="#end0076003"><lem wit="#wit.orig">菩萨</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app cb:word-count="14" from="#beg0076004" to="#end0076004"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">按《开元录》，须摩提经亦直云须摩经</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5 #wit1 #wit2 #wit3 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app cb:word-count="8" from="#beg0076005" to="#end0076005"><lem wit="#wit.orig">西晋三藏<name role="" type="person">竺法护</name>译</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0076006" to="#end0076006"><lem wit="#wit.orig">唯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5 #wit1 #wit2 #wit3">唯</rdg></app> <app from="#beg0076007" to="#end0076007"><lem wit="#wit.orig">有常</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5 #wit1 #wit2 #wit3">常有</rdg></app> <app from="#beg0076008" to="#end0076008"><lem wit="#wit.orig">之</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5 #wit1 #wit2 #wit3 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0076009" to="#end0076009"><lem wit="#wit.orig">冤</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5 #wit1 #wit2 #wit3 #wit4">怨</rdg></app> <app from="#beg0076010" to="#end0076010"><lem wit="#wit.orig">象</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5 #wit1 #wit2 #wit3">像</rdg></app> <app from="#beg0076011" to="#end0076011"><lem wit="#wit.orig">所在</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5 #wit1 #wit2 #wit3 #wit4">在所</rdg></app> <app from="#beg_1" to="#end_1" corresp="#0076008"><lem wit="#wit.orig">之</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5 #wit1 #wit2 #wit3 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0076012" to="#end0076012"><lem wit="#wit.orig">勉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">免</rdg></app> <app from="#beg0076013" to="#end0076013"><lem wit="#wit.orig">道</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5 #wit1 #wit2 #wit3">导</rdg></app> <app from="#beg0076c2301" to="#end0076c2301"><lem wit="#wit.cbeta #wit6" resp="#resp3">捣<note type="cf1">K06n0039_p1193c13</note></lem><rdg wit="#wit.orig">捣</rdg></app> <app from="#beg0076014" to="#end0076014"><lem wit="#wit.orig">软</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5 #wit1 #wit2 #wit3">礝</rdg></app> <app from="#beg0077001" to="#end0077001"><lem wit="#wit.orig">行</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5 #wit1 #wit2 #wit3">使</rdg></app> <app from="#beg_2" to="#end_2" corresp="#0076009"><lem wit="#wit.orig">冤</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5 #wit1 #wit2 #wit3 #wit4">怨</rdg></app> <app from="#beg_3" to="#end_3" corresp="#0076009"><lem wit="#wit.orig">冤</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5 #wit1 #wit2 #wit3 #wit4">怨</rdg></app> <app from="#beg0077002" to="#end0077002"><lem wit="#wit.cbeta #wit6" resp="#resp3">雠<note type="cf1">K06n0039_p1194a17</note></lem><rdg wit="#wit.orig">雠</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit5 #wit3">雠</rdg></app> <app from="#beg_4" to="#end_4" corresp="#0076009"><lem wit="#wit.orig">冤</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5 #wit1 #wit2 #wit3 #wit4">怨</rdg></app> <app from="#beg0077003" to="#end0077003"><lem wit="#wit.orig">心不</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5 #wit1 #wit2 #wit3 #wit4">不言</rdg></app> <app from="#beg0077004" to="#end0077004"><lem wit="#wit.orig">跃</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5 #wit1 #wit3">踊</rdg></app> <app from="#beg0077005" to="#end0077005"><lem wit="#wit.orig">立</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">五</rdg></app> <app from="#beg_5" to="#end_5" corresp="#0076006"><lem wit="#wit.orig">唯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5 #wit1 #wit2 #wit3">唯</rdg></app> <app from="#beg0077006" to="#end0077006"><lem wit="#wit.orig">减</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5 #wit1 #wit2 #wit3 #wit4">灭</rdg></app> <app from="#beg0077007" to="#end0077007"><lem wit="#wit.orig">揵</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">乾</rdg></app> <app from="#beg0077008" to="#end0077008"><lem wit="#wit.orig">士</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5 #wit1 #wit2 #wit3">众</rdg></app> <app from="#beg0077009" to="#end0077009"><lem wit="#wit.orig">办</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">辩</rdg></app> <app from="#beg0078001" to="#end0078001"><lem wit="#wit.orig">赞</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5 #wit1 #wit2 #wit3">赞</rdg></app> <app from="#beg0078002" to="#end0078002"><lem wit="#wit.orig">逮</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">建</rdg></app> <app from="#beg0078003" to="#end0078003"><lem wit="#wit.orig">正</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5 #wit1 #wit2 #wit3 #wit4">平</rdg></app> <app from="#beg_6" to="#end_6" corresp="#0076006"><lem wit="#wit.orig">唯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5 #wit1 #wit2 #wit3">唯</rdg></app> <app from="#beg0078004" to="#end0078004"><lem wit="#wit.orig">讲</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5 #wit1 #wit2 #wit3">遘</rdg></app> <app from="#beg0078a1401" to="#end0078a1401"><lem wit="#wit.cbeta #wit6" resp="#resp3">身<note type="cf1">K06n0039_p1195b21</note></lem><rdg wit="#wit.orig">有</rdg></app> <app from="#beg0078005" to="#end0078005"><lem wit="#wit.orig">今</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">令</rdg></app> <app from="#beg0078006" to="#end0078006"><lem wit="#wit.orig">如</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5 #wit1 #wit2 #wit3">如如</rdg></app> <app from="#beg0078007" to="#end0078007"><lem wit="#wit.orig">合</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5 #wit1 #wit2 #wit3 #wit4">念</rdg></app> <app from="#beg0078008" to="#end0078008"><lem wit="#wit.orig">莂</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">别</rdg></app> <app from="#beg0078009" to="#end0078009"><lem wit="#wit.orig">法</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5 #wit1 #wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0078010" to="#end0078010"><lem wit="#wit.orig">预</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5 #wit1 #wit2 #wit3">豫</rdg></app> <app from="#beg0078011" to="#end0078011"><lem wit="#wit.orig">当</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5 #wit1 #wit2 #wit3 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_7" to="#end_7" corresp="#0077007"><lem wit="#wit.orig">揵</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">乾</rdg></app> <app from="#beg_8" to="#end_8" corresp="#0077007"><lem wit="#wit.orig">揵</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">乾</rdg></app> <app from="#beg0078012" to="#end0078012"><lem wit="#wit.orig"><persName>佛</persName>说</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_9" to="#end_9" corresp="#0076003"><lem wit="#wit.orig">菩萨</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> </p> </cb:div> <cb:div type="cbeta-notes"> <head>CBETA 挍注</head> <p> <note n="0076003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0076003">菩萨【大】＊，〔－〕【元】【明】【宫】【圣】＊</note> <note n="0076004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0076004">（按开…经）十四字【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】【圣】</note> <note n="0076005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0076005">（西晋…译）八字【大】，〔－〕【圣】</note> <note n="0076006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0076006">唯【大】＊，唯【宋】【元】【明】【宫】＊</note> <note n="0076007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0076007">有常【大】，常有【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0076008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0076008">之【大】＊，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】【圣】＊</note> <note n="0076009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0076009">冤【大】＊，怨【宋】【元】【明】【宫】【圣】＊</note> <note n="0076010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0076010">象【大】，像【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0076011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0076011">所在【大】，在所【宋】【元】【明】【宫】【圣】</note> <note n="0076012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0076012">勉【大】，免【圣】</note> <note n="0076013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0076013">道【大】，导【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0076014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0076014"><!--CBETA todo type: ＊-->软【大】＊，礝【宋】【元】【明】【宫】＊</note> <note n="0077001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0077001">行【大】，使【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0077002" resp="#resp1" type="mod" cb:note_key="T12.0077a18.11" target="#nkr_note_mod_0077002">雠【CB】【丽-CB】，雠【大】，雠【宋】【宫】</note> <note n="0077003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0077003">心不【大】，不言【宋】【元】【明】【宫】【圣】</note> <note n="0077004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0077004">跃【大】，踊【宋】【元】【宫】</note> <note n="0077005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0077005">立【大】，五【宫】</note> <note n="0077006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0077006">减【大】，灭【宋】【元】【明】【宫】【圣】</note> <note n="0077007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0077007">揵【大】＊，乾【圣】＊</note> <note n="0077008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0077008">士【大】，众【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0077009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0077009">办【大】，辩【圣】</note> <note n="0078001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0078001">赞【大】，赞【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0078002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0078002">逮【大】，建【明】</note> <note n="0078003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0078003">正【大】，平【宋】【元】【明】【宫】【圣】</note> <note n="0078004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0078004">讲【大】，遘【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0078005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0078005">今【大】，令【宫】</note> <note n="0078006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0078006">如【大】，如如【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0078007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0078007">合【大】，念【宋】【元】【明】【宫】【圣】</note> <note n="0078008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0078008">莂【大】，别【圣】</note> <note n="0078009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0078009">法【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0078010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0078010">预【大】，豫【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0078011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0078011">当【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】【圣】</note> <note n="0078012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0078012"><persName>佛</persName>说【大】，〔－〕【宫】【圣】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="taisho-notes"> <head>大正藏 挍注</head> <p> <note n="0076003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0076003">〔菩萨〕－【元】【明】【宫】【圣】＊</note> <note n="0076004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0076004">〔按开…经〕十四字－【三】【宫】【圣】</note> <note n="0076005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0076005">〔西晋…译〕八字－【圣】</note> <note n="0076006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0076006">唯＝唯【三】【宫】＊</note> <note n="0076007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0076007">有常＝常有【三】【宫】</note> <note n="0076008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0076008">〔之〕－【三】【宫】【圣】＊</note> <note n="0076009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0076009">冤＝怨【三】【宫】【圣】＊</note> <note n="0076010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0076010">象＝像【三】【宫】</note> <note n="0076011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0076011">所在＝在所【三】【宫】【圣】</note> <note n="0076012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0076012">勉＝免【圣】</note> <note n="0076013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0076013">道＝导【三】【宫】</note> <note n="0076014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0076014">软＝礝【三】【宫】＊</note> <note n="0077001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0077001">行＝使【三】【宫】</note> <note n="0077002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0077002">雠＝雠【宋】【宫】</note> <note n="0077003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0077003">心不＝不言【三】【宫】【圣】</note> <note n="0077004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0077004">跃＝踊【宋】【元】【宫】</note> <note n="0077005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0077005">立＝五【宫】</note> <note n="0077006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0077006">减＝灭【三】【宫】【圣】</note> <note n="0077007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0077007">揵＝乾【圣】＊</note> <note n="0077008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0077008">士＝众【三】【宫】</note> <note n="0077009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0077009">办＝辩【圣】</note> <note n="0078001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0078001">赞＝赞【三】【宫】</note> <note n="0078002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0078002">逮＝建【明】</note> <note n="0078003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0078003">正＝平【三】【宫】【圣】</note> <note n="0078004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0078004">讲＝遘【三】【宫】</note> <note n="0078005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0078005">今＝令【宫】</note> <note n="0078006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0078006">（如）＋如【三】【宫】</note> <note n="0078007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0078007">合＝念【三】【宫】【圣】</note> <note n="0078008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0078008">莂＝别【圣】</note> <note n="0078009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0078009">〔法〕－【三】【宫】</note> <note n="0078010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0078010">预＝豫【三】【宫】</note> <note n="0078011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0078011">〔当〕－【三】【宫】【圣】</note> <note n="0078012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0078012">〔<persName>佛</persName>说〕－【宫】【圣】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="add-notes"> <head>新增挍注</head> <p> <note n="0076c2301" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T12.0076c23.15" target="#nkr_note_add_0076c2301">捣【CB】【丽-CB】，捣【大】</note> <note n="0078a1401" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T12.0078a14.04" target="#nkr_note_add_0078a1401">身【CB】【丽-CB】，有【大】</note> </p> </cb:div> </back></text></TEI>